Saturday, December 29, 2012

Take Me to Your Heart - MLTR



Song (歌曲/Bài Bát): Take Me To Your Heart
Singer (歌手/Ca Sĩ): MLTR


"Take Me To Your Heart" is a cover version of Jacky Chueng (张学友) "Goodbye Kiss" 【吻别】done by Micheal Learns To Rock (MLTR). Both of this songs are popular in many Asian countries: China, Philippine, Vietnam, Korea, India, Indonesia, and many more. 我希望看到这MV. For English and Vietnamese lyrics please click on lyrics below.

English:

Hiding from the rain and snow
Trying to forget but I won't let go
Looking at a crowded street
Listening to my own heartbeat

So many people all around the world
Tell me where do I find someone like you girl

[Chorus]
Take me to your heart, take me to your soul
Give me your hand before I'm old
Show me what love is -- haven't got a clue
Show me that wonders can be true

They say nothing lasts forever
We're only here today
Love is now or never
Bring me far away

Take me to your heart, take me to your soul
Give me your hand and hold me
Show me what love is -- be my guiding star
It's easy take me to your heart

Standing on a mountain high
Looking at the moon through a clear blue sky
I should go and see some friends
But they don't really comprehend

Don't need too much talking without saying anything
All I need is someone who makes me want to sing
Vietnamese:

Giấu mình dưới mưa và tuyết
Cố gắng quên mọi thứ nhưng anh không thể quên được
Nhìn một con đường đông đúc
Lắng nghe trái tim đập của anh.

Thế giới có muôn vàn người
Hãy nói cho anh biết...nơi nào anh tìm một người con gái như em

[ĐC]
Hãy mang anh tới trái tim của em, hãy mang anh tới linh hồn của em.
Cho anh [được nắm lấy] bàn tay của em, trước khi anh trở lên già.
Hãy chỉ cho anh tình yêu là gì, mà sao anh không hề hay biết.
Hãy chỉ cho anh thấy điều kỳ diệu, nhất có thể xảy ra.

Người ta nói rằng không có gì là vĩnh hằng cả.
Chúng mình chỉ ở đây hôm nay
Tình yêu chỉ có thể là bây giờ hoặc không bao giờ nữa.
Hãy mang anh đi thật xa.

Hãy mang anh tới trái tim của em, hãy mang anh tới linh hồn của em.
Cho anh [được nắm lấy] bàn tay của em và hãy cho anh ôm em.
Hãy chỉ cho anh tình yêu là gì - làm ngôi sao dẫn lối của anh.
Thật dễ dàng biết bao để đưa anh đến với trái tim của em.

Đứng trên đỉnh núi cao vời vợi,
Ngắm nhìn vầng trăng giữa bầu trời đêm trong sáng
Anh nên đi và đi gặp bạn bè, nhưng không ai thực sự hiểu anh cả.

Chẳng cần phải nói quá nhiều, mà không nói bất cứ điều gì
Và tất cả anh chỉ cần bây giờ...là một người làm cho anh hát

1 comment:

  1. Great song by Michael Learns To Rock (MLTR)! Haven't heard this song in awhile.

    ReplyDelete